بحث و تبادل نظر درباره موضوعات مرتبط با خودشناسی. جهت پیوستن به این گروه و شرکت در بحث‌ها به لینک کنار صفحه مراجعه نمایید

۱۳۸۶ آذر ۸, پنجشنبه

[Khodshenasi] Re: دوÚ(c)تاب " Ù†یروی حال " از اÚ(c)هارت توÙââ

تا امروز گمان میکردم کاملا درست گفتم ولی وقتی ظهر رفتم شهر کتاب تااگه
از تام هارتمن چیزی اومده بگیرم دیدم به تازگی " نیروی حال" اکهارت تول
با ترجمه دیگه ای هم چاب شده,ترجمه هنگامه آذرمی.
ظاهرا بدک نیست .تازه گرفته ام که کادو بدم ولی به نظرم دو حسن نسبت به
ترجمه مسیحا برزگر داره ,1-مترجم از خودش چیزی به متن اصلی - اون هم بدون
مشخص کردن اینکه نظر مترجمه - اضافه نکرده که نقطه ضعف ترجمه برزگر همینه و
2- ارزونتره
بد نیست اینم بگم که از اکهارت تول دو کتاب دیگه هم چاب شده .

<< &#1581;&#1575;&#1590;&#1585; &#1576;&#1575;&#1588;&#1740;&#1583; >>


--- In khodshenasi@yahoogroups.com, nobody <neesti@...> wrote:
>
> کاملاÙ&lsqauo; درست گفتی رنجبر عزیز
>
>
>
> On Nov 28, 2007 9:40 AM, ar_ranjbar <ar_ranjbar@...> wrote:
>
> > جواب خيلي روشنه ، زايد يعني " به
كار نخور " يعني هر چيزي كه بنا بر يك
> > نياز واقعي يا حسي وجود ندارن و فقط
در پي ارضاي نيازهاي رواني (در
> > قالب عادت و ...) جمع آوري ميشن..
> > بنابراين اطلاعات مربوط به شغل كه مم
كنه در طول زمان اشتغال به كار بيان
> > جزء اين گروه اطلاعات نيستند.
> > ضمنا نكته اي كه در مورد نام مترجم
بيان شده درسته ولي چون اين كتابها فقط
> > يك ترجمه دارن نيازي به گفتن نام م
ترجم نبود.
> > نكته ديگري هم كه قابل بيانه اينه كه
يك مقدار در آنچه ميبينيم و مي
> > خوانيم بيشتر دقت كنيم ،مثلا من از هم
ان ابتدا نام نويسنده رو گفته بودم
> > ولي دوستمون بدون دقت و شايد از روي
عادت به دنبال اطلاعات تكميلي از جمله
> > نام نويسنده بودن.
> >
> > >> حاضر باشيد <<
> >
> > --- In khodshenasi@yahoogroups.com <khodshenasi%
40yahoogroups.com>, nobody
> > <neesti@> wrote:
> > >
> > > رنجبر جان ممنون
> > >
> > > اطلاعات زاید اینها نیست، دوست من!
یک کتاب همیشه ممکن است با چند نام و
> > نیز با
> > > چند ترجمه وارد بازار شود. که برخی
ترجمه ها اصلا خوب نیستند. مثال واضح
> > آن،
> > > ترجمه هایی است که از کتابهای
کریشنامورتی شده است. برخی نویسندگان
Ú©Ù‡
> > خوب به
> > > نحوهء سیستم وی آشنایی ندارند بطرز
عجیبی کتابهای کریشنامورتی را بد
> > ترجمه می
> > > کنند. اما برخی دیگر بسیار خوب
> > >
> > > این بود که از شما خواستم ترجمه ای
را که خوانده اید و فکر می کنید خوب
> > است را
> > > بما هم معرفی کنید
> > >
> > > این یک مطلب. اما مطلب دیگر در مورد
همین "اطلاعات زاید" در بحث
> > خودشناسی است.
> > > یک سئوال: آیا اطلاعات زیاد در مورد
تخصص خود داشتن هم جزو "اطلاعات زاید"
> > > محسوب میشود؟ 2. اصولاÙ&lsqauo; ملاک "زاید"
بودن اطلاعات و "زاید" نبودن آن چیست؟
> > >
> > >
> > > On Nov 27, 2007 9:58 AM, ar_ranjbar <ar_ranjbar@> wrote:
> > >
> > > > قرار بود دنبال اطلاعات زايد
نباشيم چون معمولا كتاب رو ميشه با
> > اسمش و
> > > > اسم نويسنده اش پيدا كرد و خريد !
> > > >
> > > > به هر حال " نیروی حال " از اکهارت
تول ترجمه مسيحا برزگر نشر مثلث و
> > "
> > > > از جنس نور" از تام هارتمن ترجمه
فرناز فرود ناشر يادم نيست .
> > > > حتما بخونيد
> > > >
> > > > --- In khodshenasi@yahoogroups.com <khodshenasi%
40yahoogroups.com><khodshenasi%
> > 40yahoogroups.com>, nobody
> > > > <neesti@> wrote:
> > > > >
> > > > > رنجبر عزیز
> > > > > لطفاÙ&lsqauo; مشخصات دقیق این دو کتاب را
بدهید تا تهیه کنیم
> > > > > مثل نام نویسنده و مترجم و نام
ناشر و غیره
> > > > > متشکر
> > > > >
> > > > >
> > > > > On Nov 25, 2007 3:39 PM, ar_ranjbar <ar_ranjbar@> wrote:
> > > > >
> > > > > > *دو کتاب " نیروی حال " از اکهارت
تول و " از جنس نور" از تام
> > > > هارتمن رو
> > > > > > حتما بخونید*
> > > > > >
> > > > > > *این دو کتاب در راستای مطالعات
خودشناسی بسیار مفید هستند.*
> > > > > >
> > > > > >
> > > > >
> > > >
> > > >
> > >
> >
> >
>



Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:

http://groups.yahoo.com/group/khodshenasi/

<*> Your email settings:
Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:

http://groups.yahoo.com/group/khodshenasi/join

(Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
mailto:khodshenasi-digest@yahoogroups.com
mailto:khodshenasi-fullfeatured@yahoogroups.com

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
khodshenasi-unsubscribe@yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:

http://docs.yahoo.com/info/terms/

۱۳۸۶ آذر ۷, چهارشنبه

Re: [Khodshenasi] Re: دوÚ(c)تاب " Ù†یروی حال " از اÚ(c)هارت توÙââ

کاملاً درست گفتی رنجبر عزیز



On Nov 28, 2007 9:40 AM, ar_ranjbar <ar_ranjbar@yahoo.com> wrote:

جواب خيلي روشنه ، زايد يعني " به كار نخور " يعني هر چيزي كه بنا بر يك
نياز واقعي يا حسي وجود ندارن و فقط در پي ارضاي نيازهاي رواني (در
قالب عادت و ...) جمع آوري ميشن..
بنابراين اطلاعات مربوط به شغل كه ممكنه در طول زمان اشتغال به كار بيان
جزء اين گروه اطلاعات نيستند.
ضمنا نكته اي كه در مورد نام مترجم بيان شده درسته ولي چون اين كتابها فقط
يك ترجمه دارن نيازي به گفتن نام مترجم نبود.
نكته ديگري هم كه قابل بيانه اينه كه يك مقدار در آنچه ميبينيم و مي
خوانيم بيشتر دقت كنيم ،مثلا من از همان ابتدا نام نويسنده رو گفته بودم
ولي دوستمون بدون دقت و شايد از روي عادت به دنبال اطلاعات تكميلي از جمله
نام نويسنده بودن.

>> حاضر باشيد <<

--- In khodshenasi@yahoogroups.com, nobody <neesti@...> wrote:
>
> رنجبر جان ممنون
>
> اطلاعات زاید اینها نیست، دوست من! یک کتاب همیشه ممکن است با چند نام و
نیز با
> چند ترجمه وارد بازار شود. که برخی ترجمه ها اصلا خوب نیستند. مثال واضح
آن،
> ترجمه هایی است که از کتابهای کریشنامورتی شده است. برخی نویسندگان که
خوب به
> نحوهء سیستم وی آشنایی ندارند بطرز عجیبی کتابهای کریشنامورتی را بد
ترجمه می
> کنند. اما برخی دیگر بسیار خوب
>
> این بود که از شما خواستم ترجمه ای را که خوانده اید و فکر می کنید خوب
است را
> بما هم معرفی کنید
>
> این یک مطلب. اما مطلب دیگر در مورد همین "اطلاعات زاید" در بحث
خودشناسی است.
> یک سئوال: آیا اطلاعات زیاد در مورد تخصص خود داشتن هم جزو "اطلاعات زاید"
> محسوب میشود؟ 2. اصولاً ملاک "زاید" بودن اطلاعات و "زاید" نبودن آن چیست؟
>
>
> On Nov 27, 2007 9:58 AM, ar_ranjbar <ar_ranjbar@...> wrote:
>
> > قرار بود دنبال اطلاعات زايد نباشيم چون معمولا كتاب رو ميشه با
اسمش و
> > اسم نويسنده اش پيدا كرد و خريد !
> >
> > به هر حال " نیروی حال " از اکهارت تول ترجمه مسيحا برزگر نشر مثلث و
"
> > از جنس نور" از تام هارتمن ترجمه فرناز فرود ناشر يادم نيست .
> > حتما بخونيد
> >
> > --- In khodshenasi@yahoogroups.com <khodshenasi%
40yahoogroups.com>, nobody
> > <neesti@> wrote:
> > >
> > > رنجبر عزیز
> > > لطفاً مشخصات دقیق این دو کتاب را بدهید تا تهیه کنیم
> > > مثل نام نویسنده و مترجم و نام ناشر و غیره
> > > متشکر
> > >
> > >
> > > On Nov 25, 2007 3:39 PM, ar_ranjbar <ar_ranjbar@> wrote:
> > >
> > > > *دو کتاب " نیروی حال " از اکهارت تول و " از جنس نور" از تام
> > هارتمن رو
> > > > حتما بخونید*
> > > >
> > > > *این دو کتاب در راستای مطالعات خودشناسی بسیار مفید هستند.*
> > > >
> > > >
> > >
> >
> >
>


__._,_.___

Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

۱۳۸۶ آذر ۶, سه‌شنبه

[Khodshenasi] Re: دو Ú(c)تاب " نیروی حال " از اÚ(c)هارت تول Ùˆ " از جنس نور" از تام هارتمنرو Ø­ØÂ

جواب خيلي روشنه ، زايد يعني " به كار نخور " يعني هر چيزي كه بنا بر يك
نياز واقعي يا حسي وجود ندارن و فقط در پي ارضاي نيازهاي رواني (در
قالب عادت و ...) جمع آوري ميشن..
بنابراين اطلاعات مربوط به شغل كه ممكنه در طول زمان اشتغال به كار بيان
جزء اين گروه اطلاعات نيستند.
ضمنا نكته اي كه در مورد نام مترجم بيان شده درسته ولي چون اين كتابها فقط
يك ترجمه دارن نيازي به گفتن نام مترجم نبود.
نكته ديگري هم كه قابل بيانه اينه كه يك مقدار در آنچه ميبينيم و مي
خوانيم بيشتر دقت كنيم ،مثلا من از همان ابتدا نام نويسنده رو گفته بودم
ولي دوستمون بدون دقت و شايد از روي عادت به دنبال اطلاعات تكميلي از جمله
نام نويسنده بودن.

>> حاضر باشيد <<


--- In khodshenasi@yahoogroups.com, nobody <neesti@...> wrote:
>
> رنجبر جان ممنون
>
> اطلاعات زاید اینها نیست، دوست من! یک کتاب همیشه ممکن است با چند نام و
نیز با
> چند ترجمه وارد بازار شود. که برخی ترجمه ها اصلا خوب نیستند. مثال واضح
آن،
> ترجمه هایی است که از کتابهای کریشنامورتی شده است. برخی نویسندگان که
خوب به
> نحوهء سیستم وی آشنایی ندارند بطرز عجیبی کتابهای کریشنامورتی را بد
ترجمه می
> کنند. اما برخی دیگر بسیار خوب
>
> این بود که از شما خواستم ترجمه ای را که خوانده اید و فکر می کنید خوب
است را
> بما هم معرفی کنید
>
> این یک مطلب. اما مطلب دیگر در مورد همین "اطلاعات زاید" در بحث
خودشناسی است.
> یک سئوال: آیا اطلاعات زیاد در مورد تخصص خود داشتن هم جزو "اطلاعات زاید"
> محسوب میشود؟ 2. اصولاÙ&lsqauo; ملاک "زاید" بودن اطلاعات Ùˆ "زاید" نبودن آن چیست؟
>
>
> On Nov 27, 2007 9:58 AM, ar_ranjbar <ar_ranjbar@...> wrote:
>
> > قرار بود دنبال اطلاعات زايد نباشيم چون معمولا كتاب رو ميشه با
اسمش و
> > اسم نويسنده اش پيدا كرد و خريد !
> >
> > به هر حال " نیروی حال " از اکهارت تول ترجمه مسيحا برزگر نشر مثلث و
"
> > از جنس نور" از تام هارتمن ترجمه فرناز فرود ناشر يادم نيست .
> > حتما بخونيد
> >
> > --- In khodshenasi@yahoogroups.com <khodshenasi%
40yahoogroups.com>, nobody
> > <neesti@> wrote:
> > >
> > > رنجبر عزیز
> > > لطفاÙ&lsqauo; مشخصات دقیق این دو کتاب را بدهید تا تهیه کنیم
> > > مثل نام نویسنده و مترجم و نام ناشر و غیره
> > > متشکر
> > >
> > >
> > > On Nov 25, 2007 3:39 PM, ar_ranjbar <ar_ranjbar@> wrote:
> > >
> > > > *دو کتاب " نیروی حال " از اکهارت تول و " از جنس نور" از تام
> > هارتمن رو
> > > > حتما بخونید*
> > > >
> > > > *این دو کتاب در راستای مطالعات خودشناسی بسیار مفید هستند.*
> > > >
> > > >
> > >
> >
> >
>



Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:

http://groups.yahoo.com/group/khodshenasi/

<*> Your email settings:
Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:

http://groups.yahoo.com/group/khodshenasi/join

(Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
mailto:khodshenasi-digest@yahoogroups.com
mailto:khodshenasi-fullfeatured@yahoogroups.com

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
khodshenasi-unsubscribe@yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:

http://docs.yahoo.com/info/terms/

[Khodshenasi] شوخی

    چند روز پیش رفته بودم سلمونی (یا همان سلمانی، یا پیرایشگاه- به قولی بعضی‌ها). نشسته بودم نوبتم بشه که دیدم یکی از مغازه‌دارهای محله(اکبر آقا) با قهقههء خنده وارد سلمونی شد و به اوستای سلمانی گفت: "آقا رضا نمیدونی دیشب چقدر خندیدیم." اوستا(آقا رضا) گفت: "شنیده‌ام. همهء شیرینی‌ها رو خورد؟"

- آره بابا، تا ته. اونم دو لپی! (و قاه قاه می‌خندید.)

    این اکبر آقا، نوبادی رو هم میشناسه و یه سلام‌علیکی داریم با هم. ازش پرسیدم جریان چیه؟ گفت: "دیشب چند تا مغازه اونورتر یک شیرینی فروشی هست که یک عالمه جعبهء شیرینی پر که از یک ماه پیش فروش نرفته بود و توی مغازه‌اش مونده بود رو گذاشته بود توی سطل آشغالش که شهرداری(آشغالانسی) بیاد ببره. یکی از همکارای رانندهء ماشین شهرداری برای شوخی، یه جعبه برداشت و داد به رانندهء بی‌خبر از همه جا و گفت که این رو یه نفر هدیه داده به ما که بخوریم. راننده هم تا جا داشت خورد و با ولع شیرینی ها را می‌لموند!"


    اکبر آقای مغازه‌دار که این رو گفت با آقا رضای سلمونی و چند تا از هم محلی‌های دیگه، مثل میوه‌فروش محل و دیگران، همه باز زدند زیر خنده. پیش خودم فکر کردم خدا میدونه دیشب چه بلایی سر رانندهء بیچاره اومده و احتمالاً تا دیروقت توی بیمارستان بوده و امروز هم مسموم شده و افتاده توی خونه. گریه‌ام گرفت.

    شوخی و خنده یکی از بهترین بهانه‌های میل ارضاء خشم است.
-----------
neesti.blogspot.com

__._,_.___

Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

Re: [Khodshenasi] Re: دو Ú(c)تاب " نیروی حال " از اÚ(c)هارت تول Ùˆ " از جنس نور" از تام هارتمنرو Ø­ØÂ


رنجبر جان ممنون

اطلاعات زاید اینها نیست، دوست من! یک کتاب همیشه ممکن است با چند نام و نیز با چند ترجمه وارد بازار شود. که برخی ترجمه ها اصلا خوب نیستند. مثال واضح آن، ترجمه هایی است که از کتابهای کریشنامورتی شده است. برخی نویسندگان که خوب به نحوهء سیستم وی آشنایی ندارند بطرز عجیبی کتابهای کریشنامورتی را بد ترجمه می کنند. اما برخی دیگر بسیار خوب

این بود که از شما خواستم ترجمه ای را که خوانده اید و فکر می کنید خوب است را بما هم معرفی کنید

این یک مطلب. اما مطلب دیگر در مورد همین "اطلاعات زاید" در بحث خودشناسی است. یک سئوال: آیا اطلاعات زیاد در مورد تخصص خود داشتن هم جزو "اطلاعات زاید" محسوب میشود؟ 2. اصولاً ملاک "زاید" بودن اطلاعات و "زاید" نبودن آن چیست؟


On Nov 27, 2007 9:58 AM, ar_ranjbar <ar_ranjbar@yahoo.com> wrote:

قرار بود دنبال اطلاعات زايد نباشيم چون معمولا كتاب رو ميشه با اسمش و
اسم نويسنده اش پيدا كرد و خريد !

به هر حال " نیروی حال " از اکهارت تول ترجمه مسيحا برزگر نشر مثلث و "
از جنس نور" از تام هارتمن ترجمه فرناز فرود ناشر يادم نيست .
حتما بخونيد

--- In khodshenasi@yahoogroups.com, nobody <neesti@...> wrote:
>
> رنجبر عزیز
> لطفاً مشخصات دقیق این دو کتاب را بدهید تا تهیه کنیم
> مثل نام نویسنده و مترجم و نام ناشر و غیره
> متشکر
>
>
> On Nov 25, 2007 3:39 PM, ar_ranjbar <ar_ranjbar@...> wrote:
>
> > *دو کتاب " نیروی حال " از اکهارت تول و " از جنس نور" از تام
هارتمن رو
> > حتما بخونید*
> >
> > *این دو کتاب در راستای مطالعات خودشناسی بسیار مفید هستند.*
> >
> >
>


__._,_.___

Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

۱۳۸۶ آذر ۵, دوشنبه

[Khodshenasi] Re: دو Ú(c)تاب " نیروی حال " از اÚ(c)هارت تول Ùˆ " از جنس نور" از تام هارتمن رو حتما بØ(R)ونید

قرار بود دنبال اطلاعات زايد نباشيم چون معمولا كتاب رو ميشه با اسمش و
اسم نويسنده اش پيدا كرد و خريد !

به هر حال " نیروی حال " از اکهارت تول ترجمه مسيحا برزگر نشر مثلث و "
از جنس نور" از تام هارتمن ترجمه فرناز فرود ناشر يادم نيست .
حتما بخونيد

--- In khodshenasi@yahoogroups.com, nobody <neesti@...> wrote:
>
> رنجبر عزیز
> لطفاÙ&lsqauo; مشخصات دقیق این دو کتاب را بدهید تا تهیه کنیم
> مثل نام نویسنده و مترجم و نام ناشر و غیره
> متشکر
>
>
> On Nov 25, 2007 3:39 PM, ar_ranjbar <ar_ranjbar@...> wrote:
>
> > *دو کتاب " نیروی حال " از اکهارت تول و " از جنس نور" از تام
هارتمن رو
> > حتما بخونید*
> >
> > *این دو کتاب در راستای مطالعات خودشناسی بسیار مفید هستند.*
> >
> >
>



Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:

http://groups.yahoo.com/group/khodshenasi/

<*> Your email settings:
Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:

http://groups.yahoo.com/group/khodshenasi/join

(Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
mailto:khodshenasi-digest@yahoogroups.com
mailto:khodshenasi-fullfeatured@yahoogroups.com

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
khodshenasi-unsubscribe@yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:

http://docs.yahoo.com/info/terms/

Re: [Khodshenasi] دو Ú(c)تاب " نیروی حال " از اÚ(c)هارت تول Ùˆ " از جنس نور" از تام هارتمن رو حتما بØ(R)ونید

رنجبر عزیز
لطفاً مشخصات دقیق این دو کتاب را بدهید تا تهیه کنیم
مثل نام نویسنده و مترجم و نام ناشر و غیره
متشکر


On Nov 25, 2007 3:39 PM, ar_ranjbar < ar_ranjbar@yahoo.com> wrote:

دو کتاب " نیروی حال " از اکهارت تول و " از جنس نور" از تام هارتمن رو حتما بخونید

این دو کتاب در راستای مطالعات خودشناسی بسیار مفید هستند.


__._,_.___

Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

۱۳۸۶ آذر ۴, یکشنبه

[Khodshenasi] دو کتاب " نیروی حال " از اکهارت تول و " از جنس نور" از تام هارتمن رو حتما بخونید

دو کتاب " نیروی حال " از اکهارت تول و " از جنس نور" از تام هارتمن رو حتما بخونید

این دو کتاب در راستای مطالعات خودشناسی بسیار مفید هستند.

__._,_.___

Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

۱۳۸۶ آذر ۳, شنبه

[Khodshenasi] نان بربري

    همين الان رفته بوده حليم داغ صبح رو بخوره و بياد خونه. جاي شما خالي، حليم رو که زد، آمد نشست توي تاکسي تا برگرده خونه. همزمان با او، يک نفر ديگه با نان داغ بربري بدست نشست توي تاکسي.

    در حاليکه ماشين شروع بحرکت کرد، نوبادي سرش را برگرداند تا از توي شيشه پشت ماشين ببينه نانوايي بربري شلوغه يا خلوته. نتونست خوب ببينه. اومد که از نفر بغل دستي‌اش بپرسه نانوايي خلوت بود يا شلوغ؟، که متوجه شد آخه مرد حسابي تو که اولاً صبحونه‌ت رو خورده‌اي، دوماً ديگه ماشين راه افتاده و دور شده، چه فرقي مي‌کنه نانوايي خلوت باشه يا شلوغ؟!

    و يک کم که بيشتر توجه کرد، ديد اين فقط يک نمونه از اين سئوالها و فکرهاي بيهوده است. و ما چقدر در طول روز از اين سئوالها مي‌کنيم که چه اينورش ثابت بشه و چه اونورش فرقي نداره و جز خرج و تلف کردن انرژي براي تفکر، هيچي نداره.
--------------------
neesti.blogspot.com

__._,_.___

Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

۱۳۸۶ آبان ۳۰, چهارشنبه

Re: [Khodshenasi] Re: مسئله ي سكس در ايران:tarsam naresi be kaabe........


har che  phchede negah konied keshmmekesh khahid dasht mozo ra be dide tajrobr va khod shenasi negah nakonied az havades zehn nazariye dorost nakonied mesle adame bisavad ke nemidone fekr;haveze va zehn chi hast barkhord konied
ali bayat <ali_raz_b@yahoo.com> wrote:

salam
moso sade ast ba ehsase gona pichede nakonid

maryam fatehin nasl <fatehinnasl@yahoo.com> wrote:
salam aghaye shahram
khoshhal hastam az inke neveshte hayam morede tavajohe
shoma azizan gharar gerefte,omidvaram hamaye ma ba ham
fekri betavanim be roshd va pishrafte fekri dast peida
konim.dar morede tazadde ghavanine jamee va mazhab
bayad arz konam be nazre man ghavanine mazhab gar che
kamtar morede tavajoj gharar migirand ama az ghodrate
bishtari bar khordarand,dar mazhab baraye kasani ke
nemitavanand be tore daem ezdevaj konand rahkari ba
name ezdevaje movaghat gozashte shode,shoma fekr
nemikonid ellate inke gheshre javane keshvare ma az in
mored estefade nemikonand in ast ke hanooz dar hiteye
andisheye khod ba in mozoo yani ezdevaje movaghat
kenar nayamadeand va an ra kari zesht va nadorost
mipendarand,intor nist???
aghaye shahram moshkele melate ma in ast ke hamishe va
hame ja hatta dar zamineye sex ke be ghole shoma yek
niaz ast dar entezare komak haye birooni hastand.ensan
ha dar ebteda niaz haye khod ra dar mahle zendegieshan
bartaraf mikonand,pas az an rafte rafte ke moredi
baraye hameye aghshare jamee ghabele ghabool shavad
tagheirate bishtari pish khahad amad,
man hamchenan motaghedam ke javanan mitavanand sex ra
dar hiteye ghavanine ejtema va mazhab az in hame haras
va zeshti kharej konand,vaghti ma be rasti chizi ra
bavar konim digaran niz an ra bavar khahand kard.
izad yaretan
maryam fatehinnasl

--- shahram_shahram58 <shahram_shahram58@yahoo.com>
wrote:

> سلام خانم مریم
> من صحبت شما را در کل قبول
> دارم ولی به نظر من صحبتهای
> شما در مورد جامعه
> ما به هیچ وجه صدق نمی کند
> زیرا در جامعه ما قوانین
> اجتماعی با قوانین
> مذهبی در تضادند.
> ( موارد زیادی که حتی
> حقوقدانان به خاطر مصالح
> جامعه سکوت کرده اند و
> قوانین جامعه ما مخصوصا در
> مسائل جنسی با شرع مغایر است
> یعنی قانون
> محدودیتهایی بیش از آنچه شرع
> معتقد است اعمال کرده).
> و ثانیا به نظر من موضوع میانه
> روی و زیاده روی و ... در این
> زمینه صدق
> نمی کند چون در کشور ما راهی
> برای پاسخگویی به این مسئله
> به طور قانونی
> یا عرفی باز نشده که کسی
> بخواهد به آن متمسک شود و بعد
> از چندی علیرغم
> اینکه نیازش را پاسخ می گوید
> به خاطر هوسرانی زیاده روی
> کند و به راه
> دیگری برود .
> بلکه تمام ناهنجاریهایی که
> امروز می بینید را می توان
> نامش را افراطی
> گذاشت که آثار تفریطهایی است
> که در این زمینه صورت گرفته و
> به صورت
> عقده هایی ناگهان خود را بروز
> می دهد.
> من به ضرص قاطع معتقدم که نه
> تنها شرایط کنونی جامعه ما با
> شرع مطابق
> نیست بلکه خلاف شرع است. زیرا
> شرع سکس را مسئله ای عنوان
> نکرده که باید
> از کنار آن گذشت یا آن را
> فراموش کرد بلکه آن را به
> عنوان نیاز جدی
> انسان در نظر گرفته و برای آن
> پاسخهای متعددی گذاشته ولی
> متاسفانه در
> جامعه ما سکس چیزی است که
> مسئولان از کنار آن می گذرند و
> حدالامکان از
> مواجه شدن با این مشکل جوانان
> طفره می روند . و برای حل آن
> صورت مسئله
> را پاک می کنند و قطعا در چنین
> شرایطی میانه روی که شما
> اشاره می کنید
> بروز نمی کند. جدای از بحث
> شرعی در تمام جوامع بشری با
> اعتقادات گوناگون
> شعاری در مورد سکس دارند :
> Sex is the only acceptable sin in the world
> من کاری به اعتقادات آنها
> ندارم و نمی خواهم وارد فلسفه
> گناه و گناه قابل
> بخشش و ... بشوم فقط می خواهم
> بگویم که امروزه تمام جهانیان
> به این نتیجه
> رسیده اند که سکس نیازی است که
> باید برای آن پاسخ در نظر گرفت
> پاسخ به این نیاز مانند پاسخ
> به گرسنگی است چطور در جامعه
> ما برای یک
> فرد گرسنه هزاران راه برای
> رفع آن وجود دارد از بهترین
> رستوران تا خوردن
> یک تکه نان خشک
> وبه همه نمی گویند اگر گرسنه
> شدید باید بروید در آن سالن
> غذاخوری که ما
> می گوییم با شرایطی که ما
> تعیین می کنیم غذا بخورید. ولی
> پای سکس که می
> رسد اگرچه جنس این نیاز
> ماهیتا مانند گرسنگی است و از
> نیازهای غریزی به
> شمار می آید دولتمردان ما به
> ما می گویند فقط تنها راه برای
> همه افرادی
> که احساس نیاز جنسی می کنند در
> هر زمان و مکان و شرایطی که
> هستند
> ازدواج دائم است و بس !! مسخرگی
> این روش مانند رفع گرسنگی با
> همان
> شرایطی است که گفتم .
> دوست داشتم بیشتر در این
> زمینه بنویسم ولی فکر می کنم
> شاید از حوصله
> خواننده خارج شود خوشحال می
> شوم با نقد نظرات من مرا در
> تعالی فکری
> یاری دهید.
> ارادتمند همه دوستان
>
>
> --- In khodshenasi@yahoogroups.com, maryam fatehin
> nasl
> <fatehinnasl@...> wrote:
> >
> > salam aghaye fatemi
> > az ashnaei ba shoma khoshhalam.
> > javabe soalhaye shoma kamelan vazh ast.dar didgahe
> > mazhabi va ejtemaei ghavanini vojood darand ke
> > mitavan ba be kar bastane anha dar ertebat ba sex
> > moshkeli nadasht,man fekr mikonam moshkel zamani
> ijad
> > mishavad ke ensan ha az mianeravi kharej shode va
> > baraye khod hado marzi ghael nabashand.ziade khahi
> dar
> > har zaminei adami ra dochare bi nazmi mikonad.
> > sarfaraz bashid
> >
> > --- ali fatemi <greatlove_66@...> wrote:
> >
> > > salam aghaye roshangar va khanom fatehin.
> mikhastam
> > > arz konam ke khob belakhare chikar bayad kard in
> > > masaleye sex ro??? haghighat chie vaghean? aya
> age
> > > in amal ro anjam bedim vaghean gonah bozorgi
> > > mortakeb shodim? ya na hich moshkeli pish
> nemiad??
> > > aya khanomhaye mohtaram vaghean khosheshon
> nemiad az
> > > in amal ya jamee oonha ro mane karde? albate
> hich
> > > agheli monkere hoghooghe mosalame khanomha va
> dar
> > > nazar gereftane ehsasateshon nemishe. shoma
> sarvaran
> > > lotf konid begid che bayad kard? ezdevaj ham ke
> khob
> > > moshkelate besiari dare . nemidoonam vaghean.
> ali
> > > hastam 20
> > >
> > > IMAN ROSHANGAR <iman_roshangar@...> wrote:
> > > salam
> > > on email faghat ye forward e sade boud
> > > zendegi ro sakht nagirin o hame chiz ro az
> boude
> > > khodeton nabinin
> > > haghayeghe omor hich rabti be zaman nadare.
> > > dar zemn dar moredeye sex,dar hale neveshtane
> > > matlabi hastam ke be zodi montasheresh mikonam
> > > shad o raha
> > >
> > > fatehinnasl <fatehinnasl@...> wrote:
> > > salam aghay roshangar
> > > omidvaram bedanid che mikonid.
> > > fekr mikonam eghtebase in matn az yek majalleye
> > > almani nemitavanad
> > > dalili movajjah baraye eshaeye an bashad.
> > > in email bishatar be neveshtehaye aziz nasin va
> > > re-etemadi shabih ast.
> > > lazem ast yad avari konam dorane anha be sar
> amade
> > > va zaman be aghab
> > > baz nemigardad.
> > > dar inke maghooleye sex niz dar hiteye
> khodshenasi
> > > jay darad ,tardidi
> > > nist.
> > > amma az ensane motafakkeri chon shoma entezar
> > > miravad rahe behtari ra
> > > baraye sohbat dar morede sex peida konid.
> > > ba ehteram
> > > maryam fatehin nasl
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > > IMAN ROSHANGAR
> > >
> __________________________________________________
> > > Do You Yahoo!?
> > > Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam
> > > protection around
> > > http://mail.yahoo.com
> > >
> > >
> > >
> > >
> __________________________________________________
> > > Do You Yahoo!?
> > > Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam
> > > protection around
>
=== message truncated ===

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com


Be a better sports nut! Let your teams follow you with Yahoo Mobile. Try it now.


Get easy, one-click access to your favorites. Make Yahoo! your homepage. __._,_.___

Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

Re: [Khodshenasi] ãÞÇíÓå

in kheili mohem nist . age amighan adam bekhad  ; khod rah begooyadat ke choon bayad raft. albate man khodam hargez ta hala ke natoonastem bekham. enshaallah ke shoma betoonin.

saeedeh farhadi <s.farhadi@yahoo.com> wrote:

 ÓáÇã ÈÑåãå ÏæÓÊÇä
 ˜ÏÇã í˜ ÇÒ ÏæÓÊÇä ãíÊæÇäÏ ÈÑÇí ãä ãÞÇíÓå Çí Èíä äæÚ æ ÑæÔ ÎæÏÔäÇÓí ˜å ˜ÑíÔäÇãæÑÊí æ ÇÓÊÇÏ ãÕÝÇ ÇÑÇÆå ãí˜ääÏ æ
Âä äæÚ ÎæÏÔäÇÓí ˜å ÍÖÑÊ Úáí (Ú) ÊæÕíå ãí˜äÏ¡ ÏÇÔÊå ÈÇÔÏ
áÇÒã Èå Ð˜Ñ ÇÓÊ ˜å ãäÙæÑ ãä ÇÕá ÎæÏÔäÇÓí äíÓÊ¡ Èá˜å ÑæÔ Âä ÇÓÊ
ããäæäã
 

Get easy, one-click access to your favorites. Make Yahoo! your homepage.


Get easy, one-click access to your favorites. Make Yahoo! your homepage. __._,_.___

Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

۱۳۸۶ آبان ۲۹, سه‌شنبه

[Khodshenasi] بدون شرح

    - عمو جون، دیگه خونهء ما نمیای برام جادوگری کنی؟ از همونا که با اجی مجی لاتجری از تو موهام شکلات درمی‌اومد ها...

 

    - چرا، حتماً میام عزیز عمو.

 

    (مادرش با چشم‌خوره و صدای آروم): اِه! آدم نباید پررو باشه!

 

 

   یک ساعت بعد، موقع خداحافظی:

 

   - خوب، ما دیگه زحمت رو کم کنیم.

 

   - خواهش می‌کنم. بسلامت.

 

   - خداحافظ عمو. یادت نره خونمون بیای‌ها!!

 
----------------------------

neesti.blogspot.com

 


__._,_.___

Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

۱۳۸۶ آبان ۲۸, دوشنبه

[Khodshenasi] ãÞÇíÓå

 ÓáÇã ÈÑåãå ÏæÓÊÇä
 ˜ÏÇã í˜ ÇÒ ÏæÓÊÇä ãíÊæÇäÏ ÈÑÇí ãä ãÞÇíÓå Çí Èíä äæÚ æ ÑæÔ ÎæÏÔäÇÓí ˜å ˜ÑíÔäÇãæÑÊí æ ÇÓÊÇÏ ãÕÝÇ ÇÑÇÆå ãí˜ääÏ æ
Âä äæÚ ÎæÏÔäÇÓí ˜å ÍÖÑÊ Úáí (Ú) ÊæÕíå ãí˜äÏ¡ ÏÇÔÊå ÈÇÔÏ
áÇÒã Èå Ð˜Ñ ÇÓÊ ˜å ãäÙæÑ ãä ÇÕá ÎæÏÔäÇÓí äíÓÊ¡ Èá˜å ÑæÔ Âä ÇÓÊ
ããäæäã
 


Get easy, one-click access to your favorites. Make Yahoo! your homepage. __._,_.___

Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

[Khodshenasi] chegoone font ha ra farsi bebinim

salam doostan e aziz e group e Khodshenasi,

man modir e in group hastam.

baraye Farsi didan, az menu e View, encoding ra entekhab konid va
Arabic(windows) ra entekhab konid. agar baz ham Farsi nadidid, in bar,
Unicode-UTF-8 ra entekhab konid.

agar baz ham nashod, khoshbakhtane doostani ke minevisand, mesle
aghaye iman roshangar va aghaye nobody dar akhare neveshteye khod,
address e weblogeshan ra midahand. be weblogeshan beravid va anja dige
hatman Farsi mibinid.

shadkam bashid.

modir e group.



Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:

http://groups.yahoo.com/group/khodshenasi/

<*> Your email settings:
Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:

http://groups.yahoo.com/group/khodshenasi/join

(Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
mailto:khodshenasi-digest@yahoogroups.com
mailto:khodshenasi-fullfeatured@yahoogroups.com

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
khodshenasi-unsubscribe@yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:

http://docs.yahoo.com/info/terms/

[Khodshenasi] Re: تاب مستوري ندارد!

--
lotfan ye fekri baraye in font bokonid.matn ghabele estefade nist.


- In khodshenasi@yahoogroups.com, Alimohamad jahanbakhshi
<alimohamad_jahanbakhshi@...> wrote:
>
> moteasefane font ghable khandan nabood?///////////
>
> nobody <neesti@...> wrote:
> يه نفر ايميلي داده اينطور نوشته:
>
> ...........
> سلام
> خوشئamp;shy;الم برگشتی
> نوبادی چیزایی اتفاق میفته چیزایی جدید و... که تمایلی به گفتن نیست .
> اتفاقی که باید بگم برام چند باری افتاده میگم:براتون
> یکیشو میگم اینکه تو ئamp;shy;یاط خونه شب ئamp;shy;دود 11 نشسته
بودم تنها
> جذب نگاه گل کاغذی توی ئamp;shy;یاط بودم و نسیمی آمد وخودشو کشید
روی تنم . دستا . صورت . ئamp;shy;س لطیفی بود و بدن ئamp;shy;ساس یه
هو ناخودگاه بخودم گفتم اصلا رنجی نیست !پس این رنج کجاست!؟ به یک باره
درونم هیبتی وئamp;shy;شتناک از جابلند بلند شد چنان وئamp;shy;شتناک که
با مرگ خودم هیچ تفاوت نداشت. خیلی سریع فرار کردم....
> نوبادی چندین بار این اتفاق میفته و هر بار منئamp;shy;صربه فرد
میاد .تو خواب چندین بار و الان متوجه اش هستم تو بیشتر وقتا اما خودشو
تیکه تیکه کرده . بخودم میگم همین تیک تیکه ها اگه جمع بشن با همون هیبت
فرقی نداره.
> نوبادی جان اون ئamp;shy;الت رودرو با ئamp;shy;یبت میخوام میدونم
خیلی جرئت میخواد سر نترس چرا که بعد از هر اتفاقی به خودم میگفتم پس کو
آن همه ادعا!!! چرا فرار کردی
> نوبادی راهنمایی کن اون تکه تکه ها جمع بشن. اون هیبت بیشتر ببینم
> ...........
>
> بدست دادن اينگونه تجربهها معمولاÙ&lsqauo; بعد از طي ÙŠÚ© دوره تمرين يا بهتر
بگم، "ماندن با خود"ØŒ "سکوت" Ùˆ يا اجراي لمها است. اينکه ميگم "معمولاÙ&lsqauo;"
منظور اينه که گاهي هم اتفاق ميافته که کسي بدون هيچ پيشزمينهاي اين
تجربيات براش پيش بياد، اما خيلي خيلي بندرت اينطور ميشه.(يعني کسي بدون
هيچ تمرين يا آماده کردن زمينه براي کسب چنين تجاربي، اينطور براش پيش بياد
.)
>
> اولاÙ&lsqauo; اينکه اين خودش خيلي مبارکه(بمعني واقعي کلمه!) يعني برکتزاست Ùˆ
اگر فرد ممارست بخرج بده و اين تجارب رو جدي بگيره و با اينها بمونه، رفته
رفته عميقتر و عميقتر ميشه، و البته شيرين و شيرينتر!
>
> دوم اينکه در مورد راهنماييئي که ايشون خواستهاند اينطور بنظر
نوبادي ميرسه که بهترين کار "ماندن" با آن ئamp;shy;الت است. فرار نکردن.
اصلاÙ&lsqauo; نترس! هيچ اتفاقي نميافته! اصلاÙ&lsqauo; بمئamp;shy;ض اينکه اين ئamp;shy;الت
برات ميخواد رخ بده، بخودت بگو "فوقش چي ميشه؟ ميميرم ديگه! بشه!" با يک
طرز لااباليوار با اون ئamp;shy;الت رفتار Ú©Ù†. يعني کاملاÙ&lsqauo; بيباکانه Ùˆ بقول
اهل بخيه، "بيکله"وار! بگو "هرچه بادا باد"! اون ئamp;shy;الت رو در
آغوش بگير.
>
> اما سوم اينکه چند مورد هست که ممکنه در اين مرئamp;shy;له رهزني
بکنه. يکيش اينه که: چون اين تجربهها بسيار شيرين و گوارا هستند(تجربهء
نيستي Ùˆ عدم فوقالعاده زيبا Ùˆ شکري است!)ØŒ لذا فرد دائماÙ&lsqauo; هوس ميکنه Ú©Ù‡
دفعهء ديگر هم همون رو تجربه کنه و باز ميخواهد. همين نکته باعث فراري شدن
اون ئamp;shy;الت ميشه! يعني اينکه با وجود آنکه اون رو تجربه ميکني و
بسيار برايت گوارا بوده، در بند خواستنش نباش! نخواه که دوباره بيايد!
فقط پنجره را باز کن. به نگاه به آنچه هست و سکوتت ادامه بده. و با
خودت اينطور قرار بزار که: "آمد، آمد. نيامد، نيامد". البته نوبادي
ميداند کار دشواريست، اما جز
> اين چارهاي براي رفتار با وي نداري. اگه دنبال پريرويان باشي،
خودشون رو قايم ميکنن. اما اگه مئamp;shy;ل ندي، خودشون رو نشون ميدن!
چرا که:
>
> پريرو تاب مستوري ندارد...
>
> نوش باد!
> neesti.blogspot.com
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> ---------------------------------
> Get easy, one-click access to your favorites. Make Yahoo! your
homepage.
>



Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:

http://groups.yahoo.com/group/khodshenasi/

<*> Your email settings:
Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:

http://groups.yahoo.com/group/khodshenasi/join

(Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
mailto:khodshenasi-digest@yahoogroups.com
mailto:khodshenasi-fullfeatured@yahoogroups.com

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
khodshenasi-unsubscribe@yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:

http://docs.yahoo.com/info/terms/